Procurar

Critérios de Pesquisa Avançada

Tipo de Imóvel
Subtipo do Imóvel
Subtipo do Imóvel
Idade do proprietário
Novo/Revenda
Divisões
Quartos
Tamanho do Imóvel
Tamanho do Lote
Casas de Banho
Piso
Ano de Construção
Ano(s) de Utilização
Condições
Sistema de Aquecimento
Combustíveis de Aquecimento
Orientações
Vistas
Consumos Energéticos
Emissões de Gases com Efeito de Estufa
Preço / m²
Renda / m² /Ano
Receita
Rendimento Líquido
Preço do Arrendamento

Alájar - Casa e casa unifamiliar en location vacances

1 901 EUR  to  2 601 EUR / semana

Casa e Casa Unifamiliar (Arrendamentos para férias)

2 qt
80
Referência: EURL-T173362 / es-00478-01
The Molino consists of six stone houses built on raised ground on the right bank of the Río Alájar. The houses, therefore, have views of the valley and the surrounding hills. The holiday home is one of two larger houses and can accommodate four people. A short walk from the cottages on a country lane lined with stone walls leads into the lovely village of Alájar with its white houses and winding, cobbled streets, where there are numerous small bars and cosy restaurants. Aracena is the main town in the nature reserve. The car journey from the Molino to Aracena takes twenty minutes. At the bottom of the hill which is dominated by the beautiful thirteenth-century church, there is the \"Gruta de las Maravillas\" cave (Cave of Miracles). Parque Nacional Coto de Doñana, the largest game reserve in Spain, is also nearby. This is one of the last unspoiled areas of Europe. On the coast to the south of the Sierra de Aracena there are picturesque fishing villages and beautiful, peaceful beaches. The bustling capital of Andalusia, Seville, is so close that during the stay in the Molino you can plan one or more day trips to the city. Note: Only cats and non-dangerous dog breeds, as defined under Spanish law, are accepted. Veja mais Veja menos Le Molino se compose de six maisons en pierre construites sur une hauteur, sur la rive droite du Río Alájar. De ce fait, elles offrent une vue imprenable sur la vallée et les collines environnantes. La maison de vacances, l'une des deux plus grandes, peut accueillir quatre personnes. À quelques pas des gîtes, un chemin de campagne bordé de murets de pierre mène au charmant village d'Alájar, avec ses maisons blanches et ses ruelles pavées sinueuses, où se trouvent de nombreux petits bars et restaurants accueillants. Aracena est la principale ville de la réserve naturelle. Le trajet en voiture du Molino à Aracena dure vingt minutes. Au pied de la colline dominée par la magnifique église du XIIIe siècle se trouve la Gruta. Das Molino besteht aus sechs Steinhäusern, die auf einer Anhöhe am rechten Ufer des Río Alájar errichtet wurden. Von den Häusern aus hat man einen herrlichen Blick auf das Tal und die umliegenden Hügel. Das Ferienhaus ist eines von zwei größeren Häusern und bietet Platz für vier Personen. Ein kurzer Spaziergang von den Häusern führt über einen von Steinmauern gesäumten Feldweg in das hübsche Dorf Alájar mit seinen weißen Häusern und verwinkelten Gassen, wo es zahlreiche kleine Bars und gemütliche Restaurants gibt. Aracena ist der Hauptort im Naturschutzgebiet. Die Autofahrt vom Molino nach Aracena dauert zwanzig Minuten. Am Fuße des Hügels, auf dem die wunderschöne Kirche aus dem 13. Jahrhundert thront, befindet sich die Gruta. El Molino consta de seis casas de piedra construidas sobre una elevación en la margen derecha del río Alájar. Por lo tanto, las casas ofrecen vistas al valle y a las colinas circundantes. La casa de vacaciones es una de las dos más grandes y tiene capacidad para cuatro personas. A pocos pasos del Molino, por un camino rural bordeado de muros de piedra, se llega al encantador pueblo de Alájar, con sus casas blancas y sus sinuosas calles empedradas, donde abundan los bares pequeños y los acogedores restaurantes. Aracena es la principal localidad de la reserva natural. El trayecto en coche desde el Molino hasta Aracena dura veinte minutos. Al pie de la colina, dominada por la hermosa iglesia del siglo XIII, se encuentra la Gruta. Il Molino è composto da sei case in pietra costruite su un terreno rialzato sulla riva destra del Río Alájar. Le case, quindi, godono di vista sulla valle e sulle colline circostanti. La casa vacanze è una delle due più grandi e può ospitare quattro persone. A pochi passi dai cottage, lungo una strada di campagna fiancheggiata da muri in pietra, si raggiunge il grazioso villaggio di Alájar, con le sue case bianche e le tortuose strade acciottolate, dove si trovano numerosi piccoli bar e ristoranti accoglienti. Aracena è il centro principale della riserva naturale. Il viaggio in auto dal Molino ad Aracena dura venti minuti. Ai piedi della collina, dominata dalla splendida chiesa del XIII secolo, si trova la Gruta. De Molino bestaat uit zes stenen huizen, gebouwd op een verhoging aan de rechteroever van de Río Alájar. De huizen bieden daardoor uitzicht op de vallei en de omliggende heuvels. Het vakantiehuis is een van de twee grotere huizen en biedt plaats aan vier personen. Een korte wandeling vanaf de huisjes over een landweggetje met stenen muren leidt naar het mooie dorpje Alájar met zijn witte huizen en kronkelende, geplaveide straatjes, waar talloze kleine bars en gezellige restaurants te vinden zijn. Aracena is de belangrijkste stad van het natuurreservaat. De autorit van de Molino naar Aracena duurt twintig minuten. Aan de voet van de heuvel, die wordt gedomineerd door de prachtige dertiende-eeuwse kerk, bevindt zich de Gruta Molino składa się z sześciu kamiennych domów zbudowanych na wzniesieniu na prawym brzegu rzeki Alájar. Z domów roztacza się widok na dolinę i okoliczne wzgórza. Dom wakacyjny jest jednym z dwóch większych i może pomieścić cztery osoby. Krótki spacer od domków wiejską drogą wzdłuż kamiennych murów prowadzi do uroczej wioski Alájar z białymi domami i krętymi, brukowanymi uliczkami, gdzie znajduje się wiele małych barów i przytulnych restauracji. Aracena to główne miasto w rezerwacie przyrody. Podróż samochodem z Molino do Araceny zajmuje dwadzieścia minut. U podnóża wzgórza, nad którym góruje piękny kościół z XIII wieku, znajduje się \Gruta The Molino consists of six stone houses built on raised ground on the right bank of the Río Alájar. The houses, therefore, have views of the valley and the surrounding hills. The holiday home is one of two larger houses and can accommodate four people. A short walk from the cottages on a country lane lined with stone walls leads into the lovely village of Alájar with its white houses and winding, cobbled streets, where there are numerous small bars and cosy restaurants. Aracena is the main town in the nature reserve. The car journey from the Molino to Aracena takes twenty minutes. At the bottom of the hill which is dominated by the beautiful thirteenth-century church, there is the \"Gruta de las Maravillas\" cave (Cave of Miracles). Parque Nacional Coto de Doñana, the largest game reserve in Spain, is also nearby. This is one of the last unspoiled areas of Europe. On the coast to the south of the Sierra de Aracena there are picturesque fishing villages and beautiful, peaceful beaches. The bustling capital of Andalusia, Seville, is so close that during the stay in the Molino you can plan one or more day trips to the city. Note: Only cats and non-dangerous dog breeds, as defined under Spanish law, are accepted.
Referência: EURL-T173362
País: ES
Cidade: Alájar
Código Postal: 21340
Categoria: Residencial
Tipo de listagem: Arrendamentos para férias
Tipo de Imóvel: Casa e Casa Unifamiliar
Tamanho do imóvel: 80
Quartos: 2
Nº máx. de hóspedes: 4
Lugares de Estacionamento: 1
Piscina: Sim
Ténis: Sim
Ar Condicionado: Sim
Lareira: Sim
Mezanino: Sim
Televisão: Sim
Frigorífico: Sim
Forno: Sim
Micro-ondas: Sim
Máquina de Lavar Roupa: Sim
Máquina de Secar Roupa: Sim

LISTAGENS DE IMÓVEIS SEMELHANTES

Contacte-nos
Outras moedas